Rabu, 13 Juli 2011

Kamus gaul:

English: "Would you please elaborate that statement?"
Indonesian: " Ṁǻƙšüϑ Ɩõę   ?!"
English: "The meeting will start at 9:15 AM. Please be there 15 minutes
beforehand."
Indonesian: " Ʀǻρǻƭήƴǻ  Ĵǻṁ 8 !"
English: "I definitely won't make it. You guys go ahead and have fun without
me."
Indonesian: " ήƭǻř  ƍüę  ήƴüšüƖ  ."
English: "Your statement is already known by everybody else".
Indonesian: " βǻšΐ Ɩõę
English: "I couldn't see the necessity of this conversation".
Indonesian: " ĞãЌ ρęήƭΐйƍ  βõõ !"
English: "I don't have any idea of where to go and what to do".
Indonesian: " Ṁǻƭΐ ƍǻƴǻ "
English: "I need to tell u something. Unfortunately the validity is still
need to be confirmed".
Indonesian: " Ěĥĥĥĥ,,, ƭ ǻ ü ĞãЌ Šΐćĥ Ɩõę ..!" (Nggosip)
English: "I coudn't imagine what els
Linna: what else could've happen".
Indonesia: " βüšęƭ ϑęćĥ '" 
English: "The conclusion is not accepted".
Indonesian: " Ćǻρę ϑęćĥ " 
English: "pardon me"
Indonesia: " Ħǻǻĥ "
English: "I think you should not act in such an improper way".
Indonesian: " ΡƖΐΐš  ϑęćĥ "                      

Pilih máñà? Inggris àtàü Indonesia?
º°˚нåнåнå˚°ºº˚нåнåнå˚°

Tidak ada komentar:

Posting Komentar